Parmi les jardins
Parmi les jardin est un livre mêlant illustration et traduction.
Un livre-bijou pour un poème d'amour persan.
Texte original de Saadi
Traduction de Sephora Vallotton
Livre 36 pages
Impression risographie en 2 couleurs sur papier jaune
Les Illustrangères
La collection Illustrangères est une collaboration entre Les Trois Têtes et Café, association de traduction à l’INALCO. Ce partenariat nous permet de recevoir un texte d’une grande finesse et de lui créer une édition bilingue entièrement illustrée et mise en forme par nos artistes.
Ce texte est une création de Saadi, un poète persan du XIIIe siècle, dont Sephora Vallotton nous a confié une traduction inédite. C'est un petit poème qui parle simplement d’amour, parmi les jardins.


Dessiner l'amour
Lorsque nous avons débuté la création de ce livret, Mathilde Nourisson avait un objectif : respecter la confiance de la traductrice de ce texte.
Pour animer la délicate et déchirante agitation de l'amour, elle met en scène ses protagonistes entre deux bouquets de fleur et trois flèche en plein dans le cœur.
Un objet-bijou
Pour nous, un livre, c'est une rencontre intime. Avec un texte, une image, mais aussi avec un objet. Produire en microédition, choisir le papier, trouver les encres de risographie qui offrent une gamme de couleurs brillantes, tous ces choix rendent ce livre unique.
C'est aussi penser un format, petit et économe en matière, et qu'on peut emporter partout. Qu'on peut approcher de son visage pour en scruter chaque détail.

La collection Illustrangères
Découvrez les autres livres de notre collection !